Localization of mobile games

Previous Topic Next Topic
 
classic Classic list List threaded Threaded
3 messages Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Localization of mobile games

ron4543
 
 
Hi everyone! I’m developing a mobile game and I want it to be popular in Brazil, Germany and Korea. How best to organize the localization process so that the text is correct and the players like everything? Are there companies that help with this completely?
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Localization of mobile games

Sallin
Hello! A great option is to go to the professionals. Pangea Global https://www.pangea.global/game-localization-services/  localizes mobile games and other platforms. They cover all stages: translation, transcreation, QA, interfaces, glossary and even strategic guidance. The team works with FIGS, Korean, Brazilian Portuguese and other languages. You need to provide context for the game - screenshots, storyboards, scripts. They adapt the content to the country’s culture, preserving the story, humor and atmosphere. This saves time and allows you to reach new markets without loss of quality. The team is quick and professional with the task.
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Localization of mobile games

revo32
In reply to this post by ron4543
Without professional localization, the game loses its appeal in foreign markets. Even small mistakes in the text can annoy players. So it’s better to trust the experts.